Reseña de contraportada de su libro "Azul casi transparente"
*
Esta primera novela de un estudiante japonés de veinticuatro años fue galardonada con el Premio Akutagawa. En seis meses se vendieron un millón y medio de ejemplares y el libro desencadenó pasiones. La crítica japonesa hablo de "sensibilidad revolucionaria", de "mirada como el zoom de una cámara", de "filtro de lucidez, a través del cual la violencia y el erotismo más crudo adquieren una extraña pureza". Aunque también se acusó a Murakami de cultivar sistemáticamente la pornografía y la brutalidad. En los Estados Unidos, la revista Newsweek la recomendó como una "mezcla de La Naranja Mecánica, de Burgess, y El Extranjero, de Camus"
Los protagonistas, chicos y chicas en su mayoría jovencísimos, de esta novela viven cerca de una base norteamericana, consumiendo toda clase de drogas, yendo a conciertos de rock, organizando orgías para los soldados yankis, todo ello sin aparente pasión ni placer. Con emblemática pasividad, se deslizan hacia la autodestrucción, como resultado no solo de su situación presente, sino de un futuro bloqueado. El tratamiento del autor, frío y antisentimental, destila sin embargo un sentimiento de algo puro y no mancillado. Su técnica, con su ausencia de tabúes, de condenaciones morales y de detalles superfluos, se aproxima al cinema-verité, con unos toques de surrealismo.
Ryu Murakami nació en 1952 en al ciudad portuaria de Sasebo. Tras el gran éxito de "Azul casi transparente", traducida a muchos idiomas, ha publicado otras novelas y está considerado como uno de los escritores más originales y valiosos de la literatura japonesa actual.
_________________________________________
No recordaba que tenía en casa esta novela que, como tiene una etiqueta que marca 800 pesetas, debe hacer mucho que está en mi poder. La leí, desde luego, y ha bastado darle un vistazo por encima para recordar bastante de ella. Estoy de acuerdo en la descripción de los personajes, un poco menos en lo de su semejanza con La Naranja Mecánica, y nada en absoluto con la comparación con El Extranjero.
El libro produce un desasosiego moral y físico. Eso que llamamos "revolverse las tripas" a cada dos frases. Y hay algunas situaciones verdaderamente porno, pero como dice la reseña, sin pasión ni placer. Sólo porno azuzado o vomitado por las drogas y el alcohol. Es un libro triste, de rendiciones y desesperanzas.
Cómo en tantos otros, es de suponer que la especial situación de Japón, vencido y luego conquistado por la "occidentalidad estilo base americana" pudiera dar lugar a algunas, sino a muchas, de las cosas que se relatan en él.
3 comentarios:
Hi, Trenzas!
Me parece que este Murakami me revuelve las tripas antes de empezar a leerlo. Y no es cuestión de permitir que me descomponga estos días de panzas llenas y emciones intensas... Por eso, creo que no voy a incluirlo en la lista de mis favoritos para regalos. Me quedo con Joffo y McCourt, francamente me atrae muchísimo leerlos.
Ahora tengo empezado (y mal me pese medio abandonado) Austerlitz, de Sebald.
Autodestrucción, qué término tan brutal, ¿verdad?
Un abrazo!
Hola, Liter..!
Pues yo también creo que son mejores opciones para regalar en estas fiestas. Y ya, de paso, aprovechas, se los regalas a alguien que viva en tu casa y los lees ¿no? :DD
Hasta arriba de trabajo, pero voy a tener un par de tardes libres, mañana y pasado, y traeré más geranios para cuando acabes con los turrones y los mantecados de Estepa.
¡Ah, pues, ya es hora de que yo también me regale a Sebald, creo..!
A ver si lo pillo por ahí y me lo regalo.
Sí; una palabra brutal y una acción que vemos demasiadas veces. Y entre la juventud, que es mucho más triste.
Y el desarraigo, que también me parecen infernales; palabra y consecuencia.
Os dejaré felicitación de Pascuas en el blog; una para todos y todos para una, que sois un montón y el tiempo, "mu poquico"
Abrazos y cariños, muchos; eso sí.
Carlos; casualmente, había llegado ya a tu blog, buscando otra cosa relaiconada con la cultura china, que no japonesa, como es el caso de Murakami.
Tengo ya ese PDF que citas y sólo espero un momento adecuado y tranquilo para leerlo. Me llamó la atención la de "matar con una espada prestada"
Eso del préstamo de arma, jamás podría darse entre los samurais :)
Gracias por acercarte hasta aquí.
Que tengas unas bonitas Fiestas Navideñas.
Publicar un comentario